来宝网Logo

热门词:生物显微镜 水质分析仪 微波消解 荧光定量PCR 电化学工作站 生物安全柜

现在位置首页>技术资料首页>行业动态>行业动态>《新科学家》:中国将成为世界科学霸主

《新科学家》:中国将成为世界科学霸主

新科学家2010年1月13日 9:53 点击:6176

英国New Scientist 《新科学家》

《新科学家》:中国将成为世界科学霸主
中国有望在2020年超越美国成为第一科学产出大国

 
1月6日出版的《新科学家》(New Scientist)杂志刊登评论文章——《为中国统治科学做好准备》(Get ready for China's domination of science),称中国有望在2020年成为第一科学产出大国。
 
文章称,自从1978年实行经济改革政策以来,中国已从一个贫穷的发展中国家跃升成为世界第二大经济体。但是谈到科学技术,很多人的脑海中仍然是过去中国的印象——厚重的钢铁架和浓烟滚滚的工厂。实际情况早非如此。
 
中国已经成为世界第二大科学知识产出者,照这样发展下去,中国将在2020年前赶上美国。届时,世界将呈现非常不同的景象,历史上的科学统治者——欧洲和北美,将不得不适应新的世界秩序。文章还认为,中国科学不仅在数量上突飞猛进,在质量上也可圈可点。
 
文章设问,这一切意味着什么呢?首先,中国作为科学超级强国的出现再也不能被否认,其成为世界最多产的科学知识产出者只是时间问题。也许更重要的是,中国扩大的地区合作表明,亚太国家不再依赖与欧洲和美国科研机构的联系。
 
文章最后表示,随着我们迈入新的十年,欧洲和美国面临的问题不再是我们是否应该与中国进行合作,而是我们能够把什么拿上台面,从而确保中国想跟我们合作。(科学网 梅进/编译)
 
更多阅读
 
 

SINCE its economic reform began in 1978, China has gone from being a poor developing country to the second-largest economy in the world. China has also emerged from isolation to become a political superpower. Its meteoric rise has been one of the most important global changes of recent years: the rise of China was the most-read news story of the decade, surpassing even 9/11 and the Iraq war.

Yet when it comes to science and technology, most people still think of China as being stuck in the past and only visualise a country with massive steelworks and vast smoking factories.

That may have been true a few years ago, but it is no longer the case. Very quietly, China has become the world's second-largest producer of scientific knowledge, surpassed only by the US, a status it has achieved at an awe-inspiring rate. If it continues on its current trajectory China will overtake the US before 2020 and the world will look very different as a result. The historical scientific dominance of North America and Europe will have to adjust to a new world order.

In the west, we are largely familiar with research systems in which money, people and output stay roughly the same from year to year. Research spending in Europe and North America has outpaced economic growth since 1945, but not by a dramatic amount.

Not so with China. Data from the Organisation for Economic Cooperation and Development shows that between 1995 and 2006, China's gross expenditure on R&D (GERD) grew at an annual rate of 18 per cent. China now ranks third on GERD, just behind the US and Japan and ahead of any individual European Union state.

Universities have experienced similar growth. China's student population has reportedly reached 25 million, up from just 5 million nine years ago. China now has 1700 higher education institutions, around 100 of which make up the "Project 211" group. These elite institutions train four-fifths of PhD students, two-thirds of graduate students and one-third of undergraduates. They are home to 96 per cent of the country's key laboratories and consume 70 per cent of scientific research funding.

China's student population has reached 25 million, up from just 5 million nine years ago

What impact has this had? I recently authored a report analysing China's research strengths and its patterns of international collaboration. The data was drawn from Thomson Reuters, which indexes scientific papers from around 10,500 journals worldwide.

In 1998, China's research output was around 20,000 articles per year. In 2006 it reached 83,000, overtaking the traditional science powerhouses of Japan, Germany and the UK. Last year it exceeded 120,000 articles, second only to the US's 350,000.

Compare that rate of growth with the US, where research output increased by about 30 per cent over the past decade, and it is clear that normal ideas about science management simply do not apply to China.

China is also diversifying its research base. A traditional industrial economy would focus its research on physical sciences and engineering, and our findings confirm that this is where China has been concentrating. But it is also rapidly shifting out of the old economy into new areas.

China produces 10 per cent of the world's publications in engineering, computer sciences and earth sciences, including minerals. It now also produces 20 per cent of global output in materials sciences, with a leading position in composites, ceramics and polymer science and a strong presence in crystallography and metallurgical engineering. The implications for future industrial development are enormous, as China makes the transition from a manufacturing economy to a knowledge economy based on research coming out of its own institutions.

Agricultural research is also expanding as China takes a scientific approach to its vast food demand and supply. Its relatively small share of molecular biology and related areas - around 5 per cent - has suddenly become an investment focus too. If growth in biomedical sciences is as rapid and substantial as it has been elsewhere then China's impact on gene and protein research will be profound.

An obvious word of warning needs to be made here: quantity is not the same as quality. Measuring the volume of China's scientific output is clearly both valuable and surprising but it doesn't tell us whether that research was any good. For that we turn to a useful proxy: China's scientific collaboration with other countries better known for the high quality of their science. The results here, too, are eye-opening.

China is not doing science behind closed doors; its international collaborations are growing. Nearly 9 per cent of papers originating from Chinese institutions have a US-based co-author. Japanese and British co-authorship is also growing. Collaboration with South Korea and Singapore almost trebled between 2004 and 2008 and collaboration with Australia expanded too - signs, perhaps, of an emerging Asia-Pacific regional network.

So what does this all mean? Firstly, China's emergence as a scientific superpower can no longer be denied, and it is a question of when rather than if it will become the world's most prolific producer of scientific knowledge. Perhaps more importantly, China's expanding regional collaborations show that Asia-Pacific nations no longer rely on links to the European and American institutions that have traditionally led the science world.

The question for the EU and the US as we enter the new decade is no longer about whether we should collaborate with China, but what we can bring to the table to ensure that China wants to collaborate with us.

Jonathan Adams is director of research evaluation at Thomson Reuters in London. He is co-author of Global Research Report: China

(来源: 新科学家    修改于:2010年1月13日 19:50)


全年征稿 / 资讯合作

联系邮箱:kefu@labbase.net

版权与免责声明

  • 凡本网注明“来源:来宝网”的所有作品,版权均属于来宝网,转载请必须注明来宝网, http://www.labbase.net,违反者本网将追究相关法律责任。
  • 本网转载并注明自其它来源的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品来源,并自负版权等法律责任。
  • 如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。